门当户对是中国古代婚姻制度的核心原则,强调双方家世相称。此处孙本之母以此为由,要求吴越王正式安置贞娘,体现了古代社会对女性名分与婚姻礼仪的高度重视。
孙本之母托孙本转告吴越王:不可亏待贞娘,婚事须有名分
「两代人不能负了两代人」以时间纵深(跨代的承诺)来强化当下的道德重量,将一桩婚事的名分问题上升为家族信义的象征,情理并举,说服力强。
查看完整场景:孙本与钱弘佐——两代人不能负了两代人直白现代版
两家都有恩情,不能亏待了人家的孩子;门当户对,婚姻还是要讲名分的。
文气版
世代情谊,不可无故亏欠;婚姻之事,须讲门第相称,名分不可废。
使用提醒
「门当户对」在现代汉语中仍广泛使用,常用于讨论婚配条件是否相称。「两代人不能负了两代人」则是更口语化的表达,适合强调代际承诺。